宏揚中華文化    推動青年文學 

           

第四屆新紀元全球華文青年文學獎啟動

(本報訊)由香港中文大學文學院主辦,中港臺及海外多家著名大學和文化機構協辦的第四屆新紀元全球華文青年文學獎已經正式啟動。夏威夷華文作家協會也是協辦機構之一。現將具體事項和有關規定公佈如下:

決審評判   散文組:余光中、劉紹銘、顏純鉤。

           短篇小說組:王安憶、張大春、劉以鬯。

           文學翻譯組:金聖華、彭鏡禧、黃國彬。

             (排名依筆劃序)

組別 散文組:以八千字為限

    短篇小說組:以二萬字為限

文學翻譯組:英文中譯(原稿由主辦單位指定)

截稿日期   二00八年十一月十五日

參賽資格  凡於二00七至二00八學年或二00八至二00九學年為全日制高校在讀大專學生(包括專上學院、副學士課程的同學,但不包括研究生),不論國籍,科系,皆可參賽。

獎項 各組設  冠軍一名:獎金港幣二萬元正

亞軍一名:獎金港幣一萬二千元正

季軍一名:獎金港幣八千元正

一等優秀獎三名,二等優秀獎十名:獎金每名港幣一千元正

鼓勵獎十名:獎金每名港幣五百元正。

冠軍、亞軍、季軍及一等優秀獎得獎人將獲來港出席頒獎活動之來回經濟客位機票及四天膳宿補助。獲獎作品將由主辦單位結集出版。

籌備委員會成員:顧問陳平原教授,主席何杏楓教授,副主席、秘書黃念欣教授等。

協辦機構有:香港電臺、香港公共圖書館,中國大陸南開大學、華東師大、山東大學、南京大學、武漢大學、廈門大學、福建師大、汕頭大學等,臺灣的臺灣大學、清華大學、政治大學等,以及美國、法國、新加坡、馬來西亞等地的大學和文化機構。

查詢或寄稿地址:第四屆新紀元全球華文青年文學獎籌備委員會。

              香港新界沙田  香港中文大學 馮景禧樓301室。

              查詢電話:2609 8622  圖文傳真:2603 6048

電郵地址:literaryaward@cuhk.edu.hk

綱頁:http://ihome.cuhk.edu.hk/literaryaward/index.htm

復旦大學林澗教授主編南開大學出版   美國華文文學選讀《華人的美國夢》

       作為“南開21世紀華人文學叢書”之一種,林澗教授主編的《華人的美國夢》已於2007年8月由南開大學出版社出版發行。本書以華人的“美國夢”為主題,收集了以美國社會、歷史、政治、法律、文化為背景,比較深刻地反映了華人移民在美國的經歷和感受的作品; 特別針對當代移民作家的作品時,首先考慮的是作品進入美國社會,洞悉美國文化的深度;其次是具有代表性的華人在美國各行各業、各階層、各層面活動的廣度。同時,這些選篇也是能夠用來作為教材使用的,具有教育意義的作品,它們可為美華文學的學術研究提供一些基本命題和新的切入點。
本書所選作品,最早由十九世紀張維屏的《金山篇》,黃遵憲的《逐客篇》,早期移民集體創作的《金山歌集》《木屋詩》開始,直到當代新移民作家的創作。包括有黃河浪、非馬、秦松、劉荒田等人的新詩,白先勇、聶華苓、於犁華、陳若曦、黃運基、嚴歌苓等人的小說,還有其他散文和評論作品,共三十多篇,四百多頁,相當豐富而多彩。
主編者為復旦大學中文系林澗教授,她在書前的《導言》中對有關美國的華文文學問題和所選作品作了詳細說明和深入分析,可作為本書的導讀。書末並附有推薦閱讀書目,可以讓讀者更方便作進一步的研究。(本報記者葉芳報導)

加華作協」新春聯歡文藝節目精彩餘音繞樑

 

    加拿大華裔作家協會於三月十五日假座溫哥華紅鶴酒家舉行二00八年會員大會暨新春聯歡餐會,八十餘位會員、顧問和嘉賓出席。餐會上有燈謎競猜、抽獎、精彩的文藝節目表演和加華作家近作展銷,場面熱鬧。

    「加華作協」應屆會長林婷婷首先在會上作了簡要的會務報告,回顧該會過去兩年的活動,包括去年與西門菲沙大學林思齊國際交流中心及大溫哥華中華文化中心合辦的第八屆華人文學研討會。會議以「離而不散——跨世紀的加華文學」為主題,該次會議在華人文學學術界曾引起了頗大的反響,獲得多份海內外重要文學刊物的專文報導,並選刊了其中部分論文。

    作協副會長陳浩泉簡報了該會會員創作和出版方面的近況,並呼籲會員及文友惠稿給《加華文學》雙周刊,同時盡快為正進行集稿中的《加華作家傳略》撰稿。他也提到作協出版《加華作家小說選》的一項新計劃,以作協目前穩定的財務狀況,將能積極落實各項活動與出版工作。接著,副會長兼法律顧問陶永強向大家匯報新一屆理事會改選及修訂會章的事項。

    作協顧問洛夫、瘂弦、葉嘉瑩和王健(Jan Walls)亦在會上致詞,對作協的工作頗多嘉許和鼓勵。聯歡晚會席間,由前副會長阿濃主持,以白居易的《長恨歌》為謎底素材的有獎燈謎競猜,為晚會增添了一份古典文學的氣息。是晚精彩高水準的文藝表演節目,都贏得熱烈的掌聲。當曹繼怡老師以她精湛的聲樂修養和迷人的歌喉演唱《我的家在中國》時,全場聽眾都感受到餘音繞樑的共鳴。(加華作協供稿)

北美華文作家協會紐英倫分會與哈佛中國文化工作坊 陸續舉辦文化活動

    為歡迎北美華文作家協會紐約分會領團來訪, 於2008年 4月19日(週6)下午3至5點在哈佛燕京大禮堂舉辦文學與出版座談會。

開場致歡迎辭﹕ 王德威    《小說中國》 《跨世紀風華》等作者

主持﹕         張 鳳   《一頭栽進哈佛》 《哈佛心影錄》等作者

主講引言者包括:

趙淑俠﹕ 著有《我們的歌》 《賽金花》等

趙淑敏﹕ 著有《松花江的浪》 《心海的迴航》等

孟  絲﹕著有《漫游滄桑》 《生日宴》等

趙俊邁: 著有《被剝了鱗的蒼龍》 《媒體實務》等

胡為美 (舊金山哈佛訪問)   :  著有《做一個快快樂樂的人》《婚姻傳奇》等

周春塘(華梵大學哈佛訪問) : 著有《生活的智慧》  《耶穌密卷》等

張美蘭(清華大學哈佛訪問) : 著有《禪宗語言研究概論》《祖堂集語法研究》等

張志強(南京大學哈佛訪問) : 著有《20世纪中国的出版硏究》《面壁齋研書錄》

    五月份邀請詩詞大師,加拿大皇家學會院士葉嘉瑩教授主講﹕西方文論与傳統詞學

主持﹕王德威

      張  鳳

時間﹕2008年 5月10日(週6) ﹐上午10:30-12:00

地點﹕哈佛燕京圖書館聚會廳

    葉教授號迦陵早期於台灣大學、淡江大學、輔仁大學教授中國古典詩、詞、曲課程。1966年起,先後至美國密西根大學、哈佛大學講學,後來定居加拿大溫哥華。1979年開始,每年都利用假期回大陸講學,1990年在加拿大退休,捐獻出退休金的一半10萬美元,在南開大學設立「駝庵獎學金」和「永言學術基金」,用以鼓勵、培養從事中國古典文學研究的優秀人才。曾客座耶魯大學﹐哥倫比亞大學講學﹐現為南開大學中華古典文化研究所所長。(張鳳供稿)

著名詩人非馬伉儷成功訪澳   悉尼華文文壇又一盛事

    2008年3月7至9日,美國著名華文詩人非馬伉儷成功訪澳,這是悉尼華文文壇又一盛事。
7號晚上,澳華著名詩人、社會文化活動家、榮寶堂圖書音像集團許躍林總裁及夫人在唐人街富豪酒家設宴歡迎非馬伉儷,作陪的有:著名詩人劉湛秋、悉尼華文作家協會副會長何與懷博士及夫人、酒井園詩社社長及創社社長西彤、冰夫、雪陽,以及著名主持人任傳功等。席間,大家互贈著作,交流文學經驗和各地詩壇情況,甚為愉快。
8號一大早,何與懷博士在自己主編的《澳洲新報.澳華新文苑》全版刊登他所寫的非馬創作評論,引起讀者的極大興趣。這天非馬伉儷在澳洲彩虹鸚國際作家筆會會長巫朝暉等人陪同下,參觀游覧了新州美術館及其他地方。晚上悉尼華文作家協會和澳洲酒井園詩社在ASHFIELD孔府酒家為非馬伉儷舉行了座談會和宴會,共有四十多位文友參加,非常成功。非馬先生深情地回顧了自幼與詩結下的不解之緣,並一一回答了文友們的提問。
9號中午,何與懷博士假座悉尼市中心同樂軒酒家為非馬伉儷舉行了歡送茶會。作陪的有:著名文化活動家黃慶輝老先生、著名作家、華語節目主持人李普伉儷、美學家馬白教授、澳洲彩虹鸚國際作家筆會會長巫朝暉、副會長美祉、榮譽會長巫逖伉儷等。(何與懷博士供稿)
另據阿爽來稿,非馬伉儷在旅遊澳洲墨爾本時,與當地華文作家心水及其夫人婉冰聚首相談,在遊紐西蘭奧克蘭市時與華文作家林爽有短暫的會面。

寒 燈 下 嵯 峨 的 身 影

——紀念黃曾樾教授110周年誕辰( 夏 威 夷 ) 黃 河 浪

    110年前,祖籍永安的黃曾樾教授出生在素有“海濱鄒魯”之稱的福建長樂,三歲以後才離開。作為後輩的長樂人,我感到十分榮耀,並增添了一份親切感。後來有機會進入福建師大中文系,成為他的學生,不但在課堂上,還常在登門問道時親聆教誨,更感到是一種幸運。

    黃教授生活的年代,中國正經歷著重重苦難,自鴉片戰爭的炮火轟開封閉的國門,八國聯軍的槍聲驚醒沉睡的民族,中國人痛定思痛,轉向西方學習。上世紀二十年代前後,一大批有理想有抱負的青年前往法國留學,在漫漫長夜裏尋找光明和救國興邦之道。這批人學成歸來後,對於今日中國產生了不可估量的深遠影響,代表人物有政界的周恩來、鄧小平、陳毅等,文學界的巴金、李金髮、艾青等,藝術界的林風眠、徐悲鴻、冼星海等。黃曾樾教授也是其中傑出的一員。他不但學習法國文化科學,更可貴的是向法國人介紹和傳播中國的優秀文化,並以《老子、孔子、墨子哲學的對照研究》專著獲得文學博士學位,這在當年是絕無僅有的,對中法文化交流具有先導作用。正如法蘭西研究院通訊院士艾德蒙.戈佈雷在序言中指出“……兩種偉大的文化,經過多少世紀的互不瞭解之後,現在渴望互相靠近,互相補充。您將成為這個偉大事業的一名優秀開拓者。”然而,這樣一位學貫中西、博通今古的飽學之士,終其一生,顛簸浮沉,難以施展才華。個人既不得“長樂”,家國也無法“永安”。一位本質上的文化人,執著的知識份子,其晚年竟遭逢文化浩劫,被以“莫須有”的罪名殘酷迫害致死,怎不令人仰天長歎,而又俯首深思呢?

    往事不堪回首,而記憶卻不能抹去。每當想起與老師相處的時刻,點點滴滴,如簷前雨水,總會濺起清晰的回音。在大學求學時期,我不但喜歡西方文學,對中國古典詩詞也很感興趣,課餘練習寫一些五、七言絕句之類,趁一次登門拜訪時請黃教授指點。只見他微仰著臉,深有感慨地回憶起自己向陳石遺先生求教的情景“當時石遺老人斜靠在椅背上,口中徐徐吐出杜、韓、白、蘇四個字,指的是杜甫、韓愈、白居易和蘇軾。”老師還進一步補充說“學詩要向大詩人學,就是取法乎上,杜、韓、白、蘇境界高遠,都能自成一家,可學者甚多。小名家好處有限,更不可迷惑於炫奇鬥巧”。近讀老師所著《陳石遺先生談藝錄》(1931年上海中華書局出版)對此有非常精警的分析。遵師所教,我就多研究這些大家的作品,一次向圖書館借了《蘇東坡詩集》來看,並對老師提起,老師很認真地問“是誰選編注釋的?”我一時粗疏,竟記不起來。原以為讀的是東坡之詩,不在意其他。這時才悟到,選編者的學識和思想,會影響到對蘇詩的理解和評價。由此深知老師做學問的認真和細心。老師的教導和為學態度,給我留下很深印象,一生謹記,受用不盡。

    在西方獲得博士學位,回國後仍熱衷中華古典文化研究的學者,實不多見。正因為老師文理皆通,見多識廣,所以對歷史人物和事件,常有自己獨特的看法。大約是由於年輕時曾就讀馬尾海軍學校,其岳父甘聯璈又是海軍艦隊司令的緣故,老師對船政學堂的歷史有更多的瞭解。一次談話時,他指出左宗棠在清末的洋務運動和馬尾的海軍、船政建設中都起過重要作用。而且在新疆任上大力鞏固邊防,阻止了沙俄的侵略,對國家是有貢獻的。那時的歷史課本和所有評論,都只說左宗棠是鎮壓太平天國農民起義的劊子手,無人敢說好話。而中蘇關係又是極為敏感的話題,稍一不慎,就可能萬劫不復。在那樣沉重的氣壓下,老師並沒有人云亦云,而獨持異見,那是需要很大勇氣和膽識的。現在證明,老師的話完全正確,而且符合歷史的真實。我們的國家和民族如果有更多堅持真知灼見,而不是看風駛舵的知識份子,也許進步就會更快一些。

    “文革”前夕,姚文元發表《評新編歷史劇“海瑞罷官”》,以異乎尋常的規模和速度在全國各地轉載廣播,並在報紙上引發了一場關於清官與貪官的辯論。有一種理論甚至認為貪官好過清官,因為貪官可以加速舊政權的崩潰,而清官維護了舊統治云云。那時我們剛好到老師家中探訪,只聽他激憤地說“怎麼能說貪官比清官還好呢?簡直豈有此理,荒謬至極!”我們知道老師曾在舊時的教育、郵政、交通、市政等部門擔任過大大小小的職務,長達二十餘年,對於舊官埸的派別爭權,勾心鬥角,貪污腐敗,欺壓百姓的現象深惡痛絕,而且身受過貪官的排擠和打擊,所以他的憤怒是很自然的。而我們也深有同感,怎麼可能把榨取民膏民脂的貪官當作好人,而將挺身為民的清官當作壞蛋呢?為了某種政治需要,是非黑白顛倒到如此地步,真是我們民族的悲哀!當然那時我們還不清楚,姚的文章其實是“項莊舞劍、意在沛公。”不久一埸席捲全國的大災難降臨,老師也不能倖免……

    老師走了,他留下的著述並不多。當年只看過他1940年由商務印書館出版的《埃及鉤沉》一書,及在《石遺室詩話》中讀到老師的零星詩作。1965年退休後他在家中潛心寫作,整理文稿。有一次拜訪老師時見到師母甘賢女士正端坐桌前用毛筆抄寫文字,老師介紹說“這是我正在寫作的《左海珠塵》書稿。”我們看到紙上的小楷字跡極為清雅秀麗,一如師母本人,十分讚歎,希望老師早日完稿面世,讓我們拜讀。不幸的是在“大革文化命”的年月,經多次抄家搶砸之後,老師家中極有價值的字畫藏書,珍寶文物,連同心血結晶的著作手稿,全都不翼而飛,散佚殆盡。這不但是福建文史界的一大損失,也是中國文化不可挽回的損失。

    今天我們來紀念黃曾樾教授,不僅因為他是我們的老師,是廣見博識的學者,更因為他是具有獨立思想和人格尊嚴的知識份子,是飽含家國情懷和悲憫精神的詩人。一個民族,只有充份尊重自己的文化,珍惜自己的知識菁英,方能在世界上受人敬仰。英國前首相邱吉爾說過“我們寧可失去印度,也不能失去莎士比亞”;法國大文豪雨果逝世時,舉行了極為隆重的國葬;西班牙首都的國家廣埸上,端坐的不是國王而是塞萬提斯雕像。回頭看我們中國:屈原投江,司馬遷受刑,李白流放,杜甫潦倒,韓、白、蘇無一不遭貶謫。至于中國傳統文化的代表人物孔子,二千餘年來,不知被反反覆覆打倒、批判過多少次。假如人們依然將權力看得過高,將物質看得過重,而輕視文化,甚至毀滅文化,那是不可能真正強大起來,立之久遠的。

    “憂患如山生似露,寒燈空照影嵯峨”,這是老師《不寐》詩中的句子,道出心裏無限的憂慮和感慨。老師離開我們已經很久了,但他寒夜徘徊,憂國憂民的身影,依然鮮明如在目前,我們永遠也不會忘記。

                                                                            2008年3月

埃及探古 (中)  (夏威夷) 連芸

    參觀完金字塔羣和獅身人面像,我們接著飛往位於上埃及地區的阿斯旺。這座城市旁邊有個巨大的納賽爾人工湖,是埃及政府於1960年代修建了阿斯旺水壩而形成的大水庫。水壩控制了尼羅河洪水氾濫,還可利用水力發電,是世界著名的水壩之一。到達阿斯旺已是晚上,在當地的酒店歇息了一晚,次日的行程是去參觀建於沙漠中的阿布辛貝神廟。參觀神廟是自費項目,每位團友需另付美金160元給領隊安排行程。既然千里迢迢來到了阿斯旺,大家都決定一齊付費前往。

    由於路途遙遠,第二天凌晨天還沒亮,我們就整裝出發。旅遊車載著整團人來到城中的集合地點,只見那裏已排滿了上百輛大型旅遊車,載著來自世界各地的旅客,等待著由當地警察護送出發。據領隊說曾有美國旅行團在荒僻的路上遭遇恐怖份子亂槍襲擊,死傷多人,為免再有此類意外發生,各旅行團就合作聘請當地的警察沿途護送,除了有警車開路,每輛旅遊車還上來一位荷槍實彈的警員押車,以策安全。其實神廟的門票並貴,只需90埃及磅,團友們所交的美金大部份都成了這些押車警察的外快,聽說像開羅那些較發達城市的警察還不願賺這些要冒生命危險的外快呢!想不到探古之旅變成了探險之旅!

    出發前押車的警察還煞有介事地把車廂和車底檢查了一遍,然後上了我們的旅遊車,把坐在最後排的團友趕到前排,我們以為他要在車上實行甚麽戒嚴措施,沒想到他居然在後排椅子上倒頭呼呼大睡,這算是哪門子的押車保護?領隊卻認為他已經算錯了,有的押車警察更專業,不經意地把揹著的衝鋒槍口對著她,害得她在顛簸漫長的旅途中老擔心子弹走火,甚麼話也不敢亂講。

    集合後車隊就沿著公路浩浩蕩蕩地向着沙漠出發了,長長的車龍在茫茫一片的黃沙中蔚為奇觀。公路的右邊有一長排人字形的電線杆,沿著公路向前排去,空中的電線好像沙漠中的五線譜,使人聯想著古老奇異的音樂。除此之外,四個鐘頭的車程中渺無人煙,也不見植物飛禽,天地間只剩這一望無際的天涯路。

    阿布辛貝神廟是由古埃及著名的法老拉美西斯二世下令建造的,距今已有3千多年的歷史。神廟是為了獻給古埃及的阿蒙、哈爾瑪西斯和塔赫三神而建,實際上卻歌頌了拉美西斯二世,四座按他面容雕刻的巨大石像就端坐在神廟正面,聖殿内還有一尊神化了的拉美西斯二世塑像與三神安坐在一起,而他的功蹟也被刻劃在神廟的牆壁上,供後人景仰。

    像一位久經日月滄桑的老人,神廟也有著許多的傳奇故事:據說它曾被風沙埋沒了多年,人們已遺忘了它的存在,直到十九世紀某一天,一位瑞士人奇跡般地發現沙漠中冒出了四個巨大的石人頭,神廟才得以重見天日。後來修建阿斯旺水壩,使神廟險被淹沒,幸得聯合國派出專家協助把神廟搬到離水庫較高的地點按原樣重建,因此廟前的第二座巨像也是按它已殘破的樣貌重組的,它的一部分軀體和頭部都橫卧在地面上。這種修舊如舊,還原本相的做法,使我們看到了更真實的人類歷史。神廟有一個〝太陽奇迹〞的現象,每年的春分和秋分這兩天,拂曉時的太陽可以照亮神殿的各角落,以及法老和另外二尊神像,唯獨會照射到陰界之神塔赫的塑像上,這到底是建築者的神機妙算,還是一種神迹?仍是一個不解之謎。神廟還見證了一段穿越時空的愛情,就在廟的左側,法老為自己摯愛的妻子納法塔莉修建了另一座以白色石頭建造的神廟,並且把兩人的塑像並排雕刻在廟的正面,這在古埃及時代是絕無僅有的。它使我想起了以前去過的印度泰姬陵、西安的華清池,這些帝王的浪漫愛情藉著不朽的建築物流傳到了幾千年以後。

    回程已是下午,我們去看了阿斯旺水壩,這條曾在世界上轟動一時的大水壩是由蘇聯專家協助埃及興建的,如今看來像一條橋一樣,還如長江三峽的水壩雄偉,祗有埃蘇紀念碑才有些特别處。傍晚到達尼羅河遊輪碼頭,河中的輪船聯成一長排,我們要開始四天三夜的遊輪之旅了。

遊輪高四層,上面三層是遊客住的房間,裏面的設備面積與酒店房差不多,有獨立的洗手間,有兩張單人床,還有橙色救生圈放在床下。遊輪的中部是旋轉形扶梯,供遊客上去第四層的甲板,甲板上有太陽椅和酒吧,還有一個游泳池。尼羅河遊輪的規模與我乘坐過的加勒比海大型郵輪是不能相比的,與長江三峽的遊輪比較像,但船艙較大。不過船上的自助餐可算是這一行程中最美味的飲食了。由於埃及缺乏飲用水,一路上都要自備礦泉水,各地價錢都不同,有的是10埃及磅一大膠瓶,有的是10磅兩小瓶,總之得自己去買。

遊輪沿著尼羅河緩緩地航行,透過船艙巨大的玻璃窗看出去,沿岸有一排綠色的植物,但離岸遠一點的地方又都是黃澄澄的沙漠,真是少有的景色。聽說尼羅河兩岸曾經都是很肥沃的黑土地,養育過富庶文明的古埃及,可是今天怎麼都變成黃沙了?那些光輝的歲月怎麽都消失殆盡了?黃曾樾教授是於上世紀30年代經過埃及去環遊世界的,他寫的<<埃及鉤沉>>於1940年出版,如今已過去近70年了,埃及許多地方仍與黃教授當年所看到的一樣,改變不大,但是當年他很感嘆埃及文明比那時外敵侵略軍閥混戰的中國強。今天中國的發展已高速地超越了世界上許多國家,所以我和黃教授對埃及的感受大不相同了,正如我們的領隊用先進的香港大都會與埃及古老的國度相比,感受到更巨大的落差。

第二天遊船航至甘奧寶,這是上埃及地區甘蔗及玉米的主要種植區,並有一座供奉著埃及鷹神和鳄魚神的甘奧寶神廟。神廟位於一座可俯瞰尼羅河的小山上,其實是由兩座肩並肩的神廟組成的,左邊的神廟供奉鷹神荷力斯,古埃及人相信牠的雙翼法力無邊,可阻擋所有的惡神和罪惡。而他們相信鳄魚神索貝克是創造世界的原始神,象徵肥沃多產。女領隊給我們講了一個關於鳄魚神的神話:古埃及有兩個王子,哥哥心好人好,而弟弟邪惡歹毒,為了爭奪王位,把哥哥騙到一個他設計好的棺材裏,並把他活埋了。哥哥死後弟弟仍不放心,又把哥哥的屍體砍成很多塊碎片,丢到各地。後來哥哥的兒子把分散在各地的屍體找了回來,然後用白布包裹復原,就成了木乃伊的原形,並且令父親復活了。這個兒子長大後向黑心的叔叔發動攻勢,叔叔不敵變成了一隻河馬躲在水裏,最後是鳄魚咬住河馬的腿,幫助他用金叉殺死了河馬。故事情節在神廟的壁畫上有生動的描繪,於是古埃及人都虔誠地拜祭鳄魚神。
這個故事像是埃及版的〝哈姆雷特〞,其中主角死而復活的情節又與西方宗教神話相似,更奇異的是古埃及人除了祭拜天、地、空氣和火神之外,也有由宇宙之神阿蒙掌管的天庭和杜阿特陰間王國。在古埃及一些文獻中描述人死後靈魂要去到陰間王國,穿越七道門和七塔門,來到金字塔頂平台上,接受四位大判官審判其生前的功過,並把心放在一個巨大的天平上稱。如果死者的心比羽毛輕,他就可以獲得永生,進入天堂,否則就會被地面上冒出的怪獸吞噬,帶往地獄。這使我想起往長江三峽遊覽時去過的酆都鬼城,那裏記載著種種關於閻羅地獄的故事,以及中國流傳的〝封神榜〞神話裏的玉帝天庭,都與古埃及的神話何其相似啊!此外古埃及人還拜祭各種動物造型的神,有母獅、公羊、狐狼、眼鏡蛇及聖甲蟲等,真是滿天神佛。
參觀完甘奧寶神廟,我們又乘船前往另一個城市艾德夫,那裏是埃及的製糖和陶器中心,也有一座供奉鷹神的艾德夫神廟。由於神廟位處高地,不受尼羅河泛濫的威脅,因此是全埃及保存得最完好的神廟。淡青色花崗岩雕塑的鷹神巨像神氣活現,頭戴上下埃及王冠,雙目炯炯盯視着古往今來的遊人。(未完待續)

記憶及其他 (英、中雙語詩)    

英文作者: (夏威夷) 高裕庭  中文翻譯: (夏威夷) 高于晴

 

Memories

O! Where did they go, those long ago days

So innocent they were as I laughed with friends

When it matters not what fate holds sway

As I look back now, I long for that existence

When it matters not what fate holds sway

But those days are gone, like an ephemeral mist

When it matters not…what fate holds sway

Ahh! Such ways of life can never be

For we must look forward, never go back

Those days of old, they’re gone with the breeze

記憶

 

噢! 它們去哪裏啦, 那些已遠去的日子

那麽天真無邪, 那些與朋友歡笑的時光

當不必為命運擔憂的時候

如今回頭, 我渴望那些曾經存在過的

當不必為命運擔憂的時候

可是那些日子已過去了, 像一陣短暫的霧靄

當不必為命運擔憂的時候

啊! 那樣的生活已不復現

因為我們必需向前看, 不能回頭

那些舊時的日子, 它們已随微風消逝

Winds of Fortune

 

When the winds of fortune change

The opportunity appears, to reign

Don’t miss this change, it’ll never return

So hold it dear or this chance will flee swiftly

Life goes on like the flow of the stream

Time flies like the swallow in the breeze

Will this special time I see

Always be close to me

Half the journey is gone, another remains

As surely as winter becomes spring

The fire of mine burns brightly

As I walk on this life-paved road

Life goes on as surely as day becomes night

And time races by, here one second and gone the next

Victorious at last and seeing the world

With open eyes

命運的風

當命運的風逆轉

機會便會出現並且支配

不要錯過這時機, 它將一去不回

所以抓緊它吧親愛的, 不然這時機將迅速消逝

生命延續着像溪流

時間飛逝如風中燕子

但願這些特別的時光我見到的

永遠靠近着我

一半旅程已過去, 另一半依然在

肯定的冬天將變為春天

我身上的一團火正光明地燃燒着

當我在生命的路途上行走

生命延續着, 無疑地白晝將變為黑夜

時間高速運轉, 這裏一秒緊接着已過去了

終於勝利了, 並看着這世界

用睜開的眼睛

L’art de guerre

Battles have a reason

To protect, to cherish, to defend a cause

But, some battles do not involve

The shield and sword of the battlefield

But the shield of your will and the sword of your ego

Against the enemies of good virtues, those malevolent and silent foes

Yet, as a wise man once said many years ago

Good fighters are able to secure themselves from defeat

戰爭的藝術

戰鬥總有一個原因

去保護, 去關愛, 去防衛

然而, 一些戰爭卻無需

戰場上的盾和劍

但卻需要你意志力的盾和自信心的劍

去對抗摧毁美好品德的敵人, 那些惡意的無聲的敵人

然而, 正如一個智者於好久以前說過

良好的戰士必可確保自已不被擊敗

Time

Time takes on many forms

It is the lovely angel that greets the newborns

It is the merciless taskmaster that tells you “Go on!”

It is the quiet but strong father that lulls you to sleep with song

Although Time has many facets

Today , Time is the son that celebrates your day of birth

Bringing you memories during your time on earth

And writes you this card so you may read it

 

時間

 

時間具有許多形式

它是一個可愛的天使迎接新生嬰兒

它是一個沒有憐憫心的監工告訴你 “繼續!”

它是一個温和卻強壯的父親用歌聲安撫你入睡

雖然時間有許多方方面面

今天, 時間是你的兒子為你慶祝生日

帶給你活在世上的總總回憶

和寫這張咭給你讓你可以讀它

詩三首   (香港) 夏智定

 

致火星”小綠人”

___據報載,日前,美國火星探測器發回的相片中,又見到了那个在火星沙漠边緣取坐狀的”小綠人”,其坐姿未变。

另一种心情和人生,
茫茫時光是不开花的。
孤單成如此萬古冷寂,
四維上下都是空的,空的。

綠成一种哲學,
綠得沒有心思。
見到地球上飛來的信使,
你無悲也無喜。

也許你在等待,
坐在沙漠边上雕刻自己,
時間是無法雕刻的呀,
小綠人,你知道你是誰?

題從前

_____並非是一首哲理詩

看不見,但在心裡
磚瓦色砌成的舊痕凝固了清風明月
重重疊疊加上重重疊疊
飄飄悠悠卻並非飄飄悠悠
所有的歲华都長在長在
可品可嚐滋味很淡又很濃

許多哲理後來證明都是真的
無數人物變成了他們的自己
每一頁翻去的日子會刻骨難忘
幾十年的故事都被那朵梅花揶揄
很透明呀很深情呀很無奈呀
終於,我走向海邊去猜星斗中的謎底

聲響:成了樂曲又做成CD
色彩:重新與太陽討論變色
所有的從前也可排成現在
並非如梦如幻而是如歌如詩
對比,原來就是這樣精彩
天地,果真是一代有一代的深意

<青花瓷>

 

一抹晚唐的青霄
凝固了厚重的人物故事及境界
青得如此幽深宏遠
仿佛真是李商隱的滿腔塊壘詩懷

後來,宋元兩朝的殘片
也早已從歲月中淺出
許多陪葬的榮華富貴皆破碎了
一切無影無蹤,色滅

明耶?清耶?
青花瓷突然湧向皇家和官家
如梦般纏繞的花枝在瓷瓶上發出音韻
直到整個北京琉璃廠都青得發瘋啦

或價值連城或賤如市井商品
今天,能聽懂青之本質音色者剩有幾人
也許,一千年的沉積方成孤品
而青天悠悠,此謎在天在地在心

注:青花瓷自晚唐始有,宋元兩朝均無完整品,唯見碎片。明清時最多見。青花瓷真品價值連城,而今偽冒品滿天皆是。青花瓷,其真品之青代表一種民族之心色,是大地和乾坤之色。

心  事   (深圳) 周濤平

明白你寫在臉上的落寞

讀者只是我

不明白承諾為什麼總

像那難測的風

即使在你的眼裡

明白我們彼此最終的

離開

其實不一定需要理由

不明白的是為什麼世間的

愛情

總像那縹渺的雲煙

縱然曾經深愛過

明白我只能安靜地從

你身邊走過

因為美麗總是住在遠方

不明白的是你的心

是沉默的鐵還是跳舞

的火

明白曾經的擁有終究會

失去

不明白山盟海誓

為什麼總是難以信守

走在無邊的寂寥中

我一個人在心事裡

默默思索

二月 (詩二首)   (安徽) 劉博雅

春天的夜晚,是封閉在冬末的黑暗中的

我們的視線中有閃電

像桃子從樹上掉下

像一個人的神經衰弱

這是我們的過失和我的錯

被雨洗的很乾淨的馬路,俯身穿梭在人群當中

失語的嗓子

發音越來越少。

青銅已經上鏽

如何飄蕩在天鵝湖的上空,像天使

微笑如何漾開如天鵝湖的水波?

這安靜的閣樓

清晨將重新打開陽臺上的門

二月:來臨或遠去

雪漫過所有的事物

篝火前擁抱的溫度已經消退

二月,讓雨雪站立著排隊

卻讓近處的綠和山尖的藍安心的等候

像自戀的人等候水中的倒影

我看見苦澀的愛情中虛幻的甜蜜

冷夜裡,帶著顫抖隨風而去

同時遠去的還有合歡的螞蟻,波瀾的玉蘭樹冠

和風裡一個蕭瑟的身影

無邊的寒冷

就這樣的靠攏來了,

就像晃眼的白聚攏在土地上

我瞧見著涼的天空

灰的

有些傷心

光明小詩    (河南) 李清聯

不能自拔

釘子不是自己

釘在木板裏的

是釘釘子的人

把它釘進去的

釘釘子的人

一定有什麼原因

他只是沒說

釘子並不知道

它所負的使命

釘子只知道自己

被囚禁在木板裏

釘子要想出來

釘子不能自拔

池塘

魚戲蓮葉東

魚戲蓮葉西

魚戲蓮葉南

魚戲蓮葉北

魚把池塘遊遍了

魚不悟兮

魚困池塘裏

蝙蝠

陽光不可能照到每一個地方

比如蝙蝠

棲息在陰暗的洞穴裏

把它小小的身軀,掛在

黝黑的壁上

(蝙蝠不喜歡光亮

蝙蝠就是蝙蝠)

 

送獨子到法國去 (上)   (夏威夷) 高于晴

    每個他們夫妻的親戚朋友, 知道他們準備送才十四歲的獨生子單獨去法國讀高中, 都覺得驚訝萬分. 他們抓破了頭, 也無法明白這當中的原因, 可是身為父母的, 卻來不及對所有的親朋戚友作詳細的解釋. 反正做父親的, 已特地放下繁忙的工作, 帶兒子飛去舊金山, 去法國領事館, 申請學生簽證. 而做母親的,在他們父子倆起飛前, 一再叮囑丈夫到舊金山後, 一定要在那裏多買一些冬天的衣服, 準備兒子明年一月飛法國時穿, 因為儘管已經十一月了, 夏威夷還是每天陽光普照, 像夏天一樣. 她帶兒子走了許多商場和百貨公司, 都找不到合適的冬衣. 自從今年七月開始, 就忙着為兒子找法文老師和申請法國的高中, 申請的所有表格超過三寸厚, 直到父子倆飛去了舊金山後, 她才有空靜下心來, 思考兒子選擇去法國讀書的種種原因和經過. 一切都要由兒子從小在夏威夷讀書的情况說起.

    一次, 兒子告訴他媽說: “媽, 你不要吵我, 我明天要考試, 現在要復習功課.”

“噢, 你要復習多久?”詩寧心想, 已晚上十點多了, 兒子明天一早就得起來上學, 現在才讀不會太晚嗎?

“五分鐘!”

“什麽?”詩寧大吃一驚, 再看看兒子的臉, 他正經八百, 一點沒有開玩笑的意思, 詩寧卻差點從高高的椅子上跌下來, 要是真的掉下來, 真會把她摔死.

“你沒開玩笑? 真的只要五分鐘?”

“是啊! 五分鐘就夠.” 兒子邊說邊盯着書本看.

 唉! 算了吧, 詩寧心想, 暫時不跟他計較, 這時她才細心地想, 兒子從兩歲讀幼兒園以來, 一直到小學初中, 自已都忙着為事業打拚, 而兒子一向喜歡看書, 讀書成績又不差, 都不用自已太粗心. 還記得, 從他小時候開始, 詩寧只為他不把自已的房間和客廳的玩具、書本和雜物收拾好而生氣.

 一次, 在他讀小學的時候, 他把自已的書櫃弄得亂七八嘈, 詩寧要他在一小時內收拾好, 否則就把他許多已看過無數次的書捐給學校.

“我的書櫃已裝不下那麼多書.” 兒子理直氣壯地說.

“把書弄整齊排好, 耐心點.” 詩寧邊煑飯邊講.

煑完飯, 詩寧看到兒子的書櫃依然零亂, 二話不說就整理出一大堆書來, 並告訴兒子會把書送到學校去, 兒子當時並沒有任何異議. 誰知三天後, 詩寧到學校接兒子放學時, 他卻哭着跟詩寧說, 要從學校把属於自已的書搬回來.

“那怎麽可以, 可是為什麼呢?” 詩寧急切地問.

“那些同學在看我的書時,在書上亂畫, 損毁我的書.” 兒子傷心地說.

原來如此. 詩寧心想, 這也難怪, 兒子從小就把書保存的很好, 從來不會在書上亂畫.

“但是, 我們一旦把書捐給學校, 那已是學校的財物. 那些書已經不屬於你的了, 如果你要避免這種事情再發生, 就不要把書櫃搞得像個垃圾堆.”

兒子像吸收了沉重的教訓, 從此以後再也沒有把書亂放.

話說回來, 正因為他從小便喜歡看書, 因此對於他的讀書成績, 詩寧從來就不用費心, 看他時常把自已埋在書堆裏, 詩寧也沒有留意他是看學校的書, 還是課外書. 從小學開始, 學校每學期都會把幾頁長長的書單給學生交給家長, 以便為子女訂課外書, 而每次兒子拿書單回來, 書單上已被他打上記號, 詩寧只負責寫支票給他拿回學校. 不久, 書便會寄到學校分發給學生, 兒子大部份的書, 就是這樣給他訂回來的.

有一次, 又到了學校的家長日, 班主任告訴詩寧, 她兒子在學校各科的成績都很好, 可是在課堂上, 他從來就是放一本自已的課外書在膝蓋上偷看, 這個毛病老師們已警告過他多次, 他也無法改正. 班主任要詩寧想辦法勸告兒子, 詩寧想了想, 馬上提出了一個建議.

“這樣吧, 我回家做一個座枱的大咭, 上面寫着他的名字, 外加一句:不要在課堂上看課外書. 然後, 把這張咭放在他班房的書桌上, 如何?”

班主任聽完馬上笑起來說:

“噢, 那真是好主意. 不過, 這樣會不會針對性太強, 恐怕會傷害他的自尊心.” 班主任並不同意詩寧的做法, 詩寧只好說回家後一定會教導兒子.

詩寧心想美國的教育便是如此, 這樣就怕傷了他的自尊, 那中國人的體罰又如何? 難怪學校的老師竟然教學生, 要是遭父母在家體罰, 便要馬上打911報警及通知學校. 回家後, 詩寧把見過班主任的情况告訴兒子, 兒子說, 幸好班主任文明, 否則他便丟臉死了.

    “那麽你上課時還看不看課外書?”

    “不敢了媽咪, 要是再看, 我只怕你會迫我的班主任把那張大咭掛在我的脖子上, 那我更沒臉見人啦.” 兒子哈哈大笑.

    “還好, 算你了解你媽.”

     可是, 這事情發生不久, 又發生了一點小事情. 一天, 詩寧又被班主任叫到學校去, 班主任一見到詩寧就臉色凝重地說:

“你為何說要把你兒子的書燒掉?”

詩寧一聽, 一下子呆在當場, 沒有接上口. 班主任繼續說:

“別的家長恨不得自已的子女在家讀書, 而你卻跟你兒子說, 要是他書不離手, 就把他的書统统燒掉. 你兒子被你嚇得哭着向我投訴你, 你知道嗎?” 班主任憤憤不平地講了一大堆話.

    “我是說, 要是他在家不幫忙做家務, 整天像個書呆子般, 我才…我只是嚇嚇他而已, 不會真的燒他的書.”

    “什麽! 你嚇他? 那就更壞, 這樣會使他造成心理障礙和陰影的.” 班主任這時顯得更緊張和生氣.

    “我以後不會這樣了.” 詩寧慌忙道歉, 並向班主任保證自己不會再犯這樣的錯誤.

     回家後, 詩寧捉着兒子問他為何那麽可惡, 竟然回學校投訴自已的母親. 兒子說這是學校教的, 他說老師教, 如果在家裏遇到解决不了的事情, 便要馬上回學校匯報. 兒子還強調, 他這樣做是對的, 因為如果詩寧真的把他的書燒掉, 那就太晚了. 看着兒子眼淚汪汪地解釋, 詩寧只好放軟了態度, 放他一馬. 可是她對兒子說, 他們必需約法三章, 兒子要簽下一紙合約, 在家要遵守家裏的規矩, 他必需做家務, 不得偷懶, 不得整天把自已埋在書海裏. 並且強調, 通過做家務, 使他擁有身為家庭一份子應有的責任感.

    再說回那五分鐘的復習時間. 那是兒子讀書以來第一次叫他媽不要吵他, 可是一問之下, 他的所謂復習才五分鐘, 詩寧只好不動聲色, 準備看他考試的成績如何, 才抓着機會教訓他. 誰知兒子卻考了個A回來. 唉! 當詩寧問起他時, 他還說真的只需要五分鐘, 詩寧只好把準備了幾天要教訓他的一大堆話, 硬硬的塞回了肚子裏. 心想真拿他沒辦法. 經過這件事情, 詩寧才認認真真地深思起來, 到底兒子在學校讀的是什麼書啊! 為何完全看不到兒子用功讀書, 而每學期他也能考得那麽多個A回來.

    一次, 詩寧問兒子: “喂, 看來你讀書根本不必用什麽功就能拿A, 對罷?”

    “是啊!” 兒子說得理所當然.

    “那你有沒有覺得學校的書難?”

    “沒有, 而且一點挑戰性都沒有.” 兒子說, 而且還顯得一臉無奈. 這時詩寧記起兒子在讀小學五年級時, 一天他告訴詩寧, 他逢星期天去中文學校學中文, 逢星期六學鋼琴, 每天學校放學後去日文學校學日文, 平常還在家做公民數學和英文, 他覺得自已太忙了. 而所有這些課程裏, 就數普通的學校最沒有挑戰性, 但是卻花去了他星期一至星期五的大半天時間, 他說他不想去學校上學了, 詩寧一聽之下大急, 還教訓他不分輕重.

    “除了普通學校一定要去, 其它的都可以不去, 因為那些都是校外活動或興趣班. 要是給警察在街上見到你不上學, 警察會盤問你為何曠課的, 我不給你上學也是犯法的, 你懂嗎? 你覺得太忙的話就放棄日文或其它與趣班吧!”

    “不, 我不放棄. 不過我還是覺得普通學校最無聊.” 兒子還是不服氣地說.

    “你考全A就有挑戰性, 就不會無聊啦.”

    兒子若有所思地看着他媽, 像有好多話要說, 最終卻沒有說出口.

    他照常上課, 課外書看得也狂. 每次詩寧警告他不可看太多課外書, 他就說學校的功課已經在學校做完了. 他的日文學校已讀到四年級, 詩寧問他覺不覺得日文難, 他說書本一點也不難, 只可惜沒有日本人在平常跟他講日語, 所以他也覺得讀得沒有興頭. (未完待續)

 白雲靜靜……    (貴州) 謝啟義

總把痛苦掛在嘴上的人他並不一定是真痛苦,從不言痛苦的人反而卻一肚子的苦水,只是他不言說,只把苦埋藏在心裡一個人忍受。        ——獨白

天國

靜望白雲。靜望天國?
那一片雲是否是從遠古而來的?在我的眼裡一直延長。
我只是一個過客,白雲也是。而我卻靜望著高天上的那一片潔白的白雲出神。
想我長年累月的奔命於南方和北方,獨自懷揣著心頭的那份信仰,信仰天國的那些魂靈。
靜謐的枝條輕掌去了又來的花蕊,年復一年,日復一日,白天和黑夜。
然而,我只是一個普通的過客。
然而,此刻我還是依然虔誠的靜望著高天上的那一片白雲。
死就是生,生就是死,是嗎?誰能詮釋這天國的秘語?
活著的死了也活著,死了的活著也死了。真的是這樣的嗎?誰曾這樣說的?
可,天國並不存在。

淨土

產房算不算淨土?
母體內算不算淨土?
處女呢?烈士們的陵墓內呢?
噢,淨土。
據說,人是由上帝創造的。
據說,現在已有人開始懷疑上帝只不過是外太空的一名宇航員。
我這樣思想時,舊有的倫理、道德、知識把我灼痛。
湛藍湛藍的天空之上,只有一小片一小片的白雲像棉花團一樣,柔軟,細膩。
我真實的靈魂飄蕩在哪裡?我生活著的城市很骯髒,物質化的世界。物質化的世界並非我們真正尋求的世界,是嗎?誰曾對我這樣說的。
我想:儘管我們大家都生活在這個世界上,但我們同時又痛恨這個世界,這個物質化了的世界;儘管我們大家都很熱愛這個世界,但我們同時又感覺到我們很失落,我們並不以我們來到了這個世界而感到幸運。
或許,美好的東西終究美好,不美好的東西終究不美好。
但,生命給予我們的最大動力是心,不是身體;然而,我們給予生命的卻只有身體,而不是心靈。
淨土,淨土啊,我給予我自己怎樣的心?

石筍鐘乳

一步,只一步。
只一步就走了一生了嗎?
順水而下的秘密,我怎樣回答?
我,只凝望於有生無生。
有生無生,這境界,讓我想起童年,童年的花蕊一開一合。我僅是過客,花蕊是,童年也是。然而,誰卻不是?或許這千年的石筍鐘乳倒能夠給予我一點點兒的啟示。
我靜靜的矚望著那帶著濕潤的石筍鐘乳,靜靜的想尋找到一些什麼
仿佛水的聲響從遠古響來,召喚我什麼?召喚我什麼。
仿佛石筍鐘乳在秘密的說:何日君來?我也許會惶惶不安,寺院裡禪定的和尚可就要如坐針氈了。
然而,我卻一直保持著靜默的姿勢。
生亦苦,死亦苦;活著受苦,死還是受苦,這不朽的思維是來自何處?
誰是大師,解我。